AHMET CEMAL Biyografisi
Ahmet Cemal KİMDİR?
İzmir'de dünyaya gelen Ahmet Cemal; İttihad ve Terakki liderlerinden Cemal Paşa’nın torunudur. Ahmet Cemal 1979 yılında İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesini bitirdi.1965-1971 yılları arasında Hukuk Fakültesinde asistanlık yaptı. 1979-1981 arasında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Alman Dili ve Edebiyat Bölümünde öğretim görevlisi olarak çalıştı. 1981’den 1985’e kadar Yazko’da genel yayın yönetmenliği, Yazko Çeviri dergisi yöneticiliği ve Dün-Bugün Felsefe dergisinin editörlük görevlerini yürüttü. Bir müddet Yapı Kredi Yayınlarında da çalışan Ahmet Cemal, Avusturya Konsolosluğu Kültür Ofisi danışmanlığı ile Bilim-Felsefe-Sanat Yayınlarının genel yayın yönetmenliğini yaptı. 1998’de Türk kültürüne yaptığı hizmetler nedeniyle Anadolu Üniversitesi Senatosu tarafından kendisine fahri doktora unvanı verildi. Uzun yıllar Cumhuriyet gazetesinde köşe yazarlığı yapan Ahmet Cemal, çok sayıda yabancı eseri dilimize kazandırdı. Knut Hamsun, Bertolt Brecht, Franz Kafka, Georg Lukasc, Rainer Maria Rilke, Stefan Zweig ve Goethe gibi dünyaca ünlü yazar ve şairlerin eserlerini Türkçeye çevirdi. Türk Dili, Hürriyet Gösteri, Bağlam, YAZKO Edebiyat, Yeni Düşün, Sanat Olayı, Milliyet Sanat Dergisi, Argos, Sistem, Yeni Düşün, Varlık, Metis Çeviri, Sanat Dünyamız, Anadolu Sanat Dergisi, Cogito, Yeni Türkiye ve Bilim Ütopya gibi dergilerde kültür, sanat, eğitim ve felsefe üzerine yazılar yazdı. Kendisine Avusturya Federal Cumhuriyeti Altın Liyakat Nişanı (2010), Tarabya Çeviri Ödülleri çerçevesinde Almancadan Türkçeye çeviri dalında büyük ödül ve Dil Derneği tarafından kendisine 80. Dil Bayram Onur Ödülü verildi. 2014 yılında ise Hermann Broch'tan yaptığı Vergilius'un Ölümü başlıklı roman çevirisi ile edebî çeviri dalında Avusturya Büyük Devlet Ödülüne layık görüldü.1 Ağustos 2017 tarihinde vefat etti.
Türk edebiyatında deneme ve roman türünde kaleme aldığı yapıtların yanı sıra yaptığı başarılı çevirilerle büyük katkı sağlayan Ahmet Cemal; çeviri kuramı, estetik, sanat tarihi, kültür eleştirisi ve edebiyat üzerine yazılar yazdı, konferanslar verdi. Yazılarında çağdaş Alman edebiyatını ve çeviri kuramlarını ele alan Ahmet Cemal; çeviride şiir, öykü, oyun, deneme ve anı türlerine yoğunlaştı. Özellikle Alman edebiyatından çok sayıda eseri Türkçeye kazandırdı. Kendisinin Şeref Bey Artık Burada Yaşamıyor (1999), Sanat Üzerine Denemeler (2000), Bizi Yaşatanlar ve Öldürenler (2002) ve Önce Şairleri Yaktılar (2014) gibi deneme kitapları ile Kıyıda Yaşamak (2004) adlı romanı bulunmaktadır.
Kaynak: Edebiyatımızda İsimler Sözlüğü